شب شعر ترک زبانان خراسان با عنوان “قانا باتان آی” به معنای “ماه در خون فرو رفته” با حضر شعرای ترک زبان خراسان رضوی و شمالی در شهرستان جوین برگزار شد.
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، مرکز خراسان رضوی، رییس اداره فرهنگ و ارشادشهرستان جوین گفت: نخستین شب شعر عاشورایی ترک زبانان خراسان های رضوی و شمالی در حسینه صاحب الامر شهر نقاب برگزار شد.
مجید نقابی ادامه داد: تاکنون سه شب شعر توسط ترک زبانان در این شهرستان برگزار شده است و برای نخستین بار شب شعر عاشورایی نیز با حضور شعرایی از شهرستان های درگز کلات بجنورد اسفراین جوین و جغتایی برگزار شده است .
وی افزود: این شب شعر بزرگداشتی برای شعرای ترک زبان همچون دخیل (ملا حسین مراغه ای) فضولی (ملا محمد بن سلیمان بغدادی) قمری دربندی و سلطان فخر الذاکرین، فخر البکای جوینی که اشعار و دیوان اشعار در مدح اهل البیت داشته اند نیز بوده است.
مسوول برگزاری این شب شعر توصیح داد: بسیاری از اشعار و کتاب های شعر ترکی در این ایام توسط مداحان جوینی خوانده میشود و در تعزیه خوانی ها نیز اشعار ترکی بسیاری از شعرای ترک زبان از جمله قمری دربندی استفاده میشود.
سعید ملایجردی با اشاره به اصلات بانوی شاعر ترک زبان فخر البکا جوینی ادامه داد: این شاعر اصالتا جوینی و ساکن بجنورد بوده و اشعار زیادی در مدح ائمه اطهار و وقایع عاشورا داشته و برای بزرگداشت وی سعی خواهیم کرد با تصویب شورای نامگذاری نام خیابانی را در شهر نقاب به نام این شاعر بزرگوار نامگذاری کنیم.
عضو شورای اسلامی نقاب افزود: گلیم دستباف زنان جوینی و لباس ترک های جوین نیز در پایان این شب شعر به موزه مردم شناسی و اقوام بجنورد اهدا شد.